Hache.
On appelle h aspiré le h initial des mots qui ont une origine germanique, bien qu’il n’y ait, en fait, aucune aspiration en français. Il s’agit plutôt d’une disjonction entre ces mots et ce qui précède. C’est pourquoi le h dit aspiré interdit la liaison; on prononcera ces hamacs [séamak] (sé-a-mak) et non [sézamak] (sé-za-mak); vous hurlez [vuyRlé] (vou-ur-lé) et non [vuzyRlé] (vou-zur-lé). De même, on ne peut faire d’élision devant un mot commençant par un h aspiré; on aura par exemple: la honte [la7t] (la-on-t) et non l’honte [l7t] (lon-t); la hernie [laERni] (la-èr-ni) et non l’hernie [lERni] (lèr-ni); je hoche [GeOS] (je-och) et non j’hoche [GOS] (joch). On ne peut, non plus, employer la forme masculine du déterminant possessif devant les mots féminins commençant par un h aspiré; on aura donc ma hanche [ma9S] et non mon hanche [m7n9S].
